Dictionnaire Cilubà - Français


[ Choisissez la langue pour cette page: Cilubà | Français | English ]

Ecrivez le mot cilubà:
OU:
Ecrivez le mot français:

-fwà1 15/0 verbe intransitif

(A) décéder, mourir, ne plus exister, périr, s'éteindre

(B) être cassé, brisé, hors d'usage

(C) s'user

(D) être rompu (se dit d'un contrat, de l'amitié)

(E) tomber en panne

(F) ?-fwà bundù? avoir honte

(G) ?-fwà nzala? avoir faim

(H) ?-fwàfwa lumòna? voir la mort en face

Lus/Par: ? Ndi mubàke umwe. Bângì nebàvwa kumfwìsha nzala; ? Kânku wa Nkàte. Mubàbàka lukàmà wàkafwà nzala, kàdi ? Syn.: -pìtuka :B >ish, ishangan, ulul, ididil, il, ilakan, ilangan, ukuluk, ululuk, ululul ?-pà ? kúmourir : ABCHKR L DEFGJMNPS Luvulè [2006-04-05 09:42:10]

-pìtuka 15/0 verbe intransitif

(A) tomber par terre, se renverser

(B) succomber, trépasser

kundekeelu kwà lwà XIX, Balubà bààkapìtuluka beelàngàne nnyimà mu mvità mishììlàshììlàngàne à la fin du XIXème siècle, des Balubà moururent en très grand nombre dans différentes guerres

? Syn.: -fwà1 ? Codér.: -pìtula >il ?-sèlela [2006-01-07 14:00:03]

bufwàfwà 14/0

fragilité

? Dér.: -fwà1 [2005-05-23 07:18:39]

cìfùmasùndù 7/8 ? cìfùmbata, kàfùmbata

esp. fourmi très résistante(qui résiste aux coups qu'on lui assène)

? Dér.: -fwà1:A [2006-07-10 04:25:17]

cifwàkà 7/8

décès successifs de proches parents

ùdi nè cifwàkà il perd des parents les uns après les autres

? Dér.: -fwà1 [2005-10-28 16:29:16]

cifwìlu 7/8

endroit où l'on meurt

? Dér.: -fwà1 [2005-06-13 09:48:28]

-dìfwìla 15/0 verbe intransitif

mourir, mourir de son plein gré, se livrer volontairement à la mort

? Dér.: -fwà1 [l+i>di] [2006-07-10 08:52:33]

-fù adjectif

(A) feu, défunt

(B)

1. pa mufù mamw?tù Ndaayà du temps de feu notre mère Ndaayà

2. bafù balundà bèètù bananga feu nos amis bien-aimés

? Dér.: -fwà1:A Lwakànyìne [2006-04-02 22:51:23]

-fùùkuluka 15/0 verbe intransitif

revenir à la vie, ressusciter

? Dér.: -fwà1 ?-sèlela [2005-07-28 21:14:45]

-fùùlula 15/0 verbe transitif ? -fùùlulula

ranimer, ressusciter, ramener à la vie

? Rév.< -fwà1:A [l+i>di] ?-sèlela [2006-07-10 11:11:33]

-fùùluluka 15/0 verbe intransitif

regagner ses forces après un évanouissement, se ranimer

? Dér.: -fwà1 [2006-07-02 21:19:59]

-fwìdidila 15/0 verbe transitif

(A) 1 ne plus donner signe de vie

(B) dormir très longtemps

(C) s'accrocher, s'obstiner

? Dér.: -fwà1:A [l+i>di] ?-sèlela [2006-07-10 11:11:59]

-fwìla 15/0 verbe transitif

se disputer qqc, essayer de passer avant

kufwìla luse(a)

excuser, pardonner

1. mfwìlà lusa excuse-moi; pardonne-moi; pardon!

2. mfwìl?yi lusa excusez-moi; pardonnez-moi; pardon!

? Dér.: -fwà1 [l+i>di] ?-sèla Lwakànyìne [2006-07-10 11:12:02]

-fwìlakana 15/0 verbe transitif

(A) se presser, se bousculer pour être le premier, s'avancer en masse confuse

bantu bàdì bàfwìlakana bwà kubwela mu bisà nànsha mu tàksî les gens se bousculent pour entrer dans un bus ou un taxi

(B) se disputer qqc

? App.: -fwìla :1, ? Dér.: -fwà1 >een (=an-il), angan [n+i>nyi] ?-sèlela [2006-07-08 07:26:25]

-fwìlangana 15/0 verbe intransitif

(A) lutter

(B) rivaliser

? Dér.: -fwà1 >een (=an-il) [n+i>nyi] ?-sèlela [2006-07-08 07:26:36]

-fwìsha 15/0 verbe transitif

(A) faire mourir

(B) réduire à néant

(C) perdre qqn

(D) assister à la mort

(E) rompre

(F) éteindre

? Dér.: -fwà1 ?-sèla Lwakànyìne [2006-03-27 12:08:50]

kàfùmasùndu 1/2+ ? Dér.: -fwà1:A, ? V.: cìfùmasùndù [2005-08-22 10:55:26]

kafwankùsù 12/13

plante employée contre la pithyriasis (lubìkì) et dont la sève tue les poux

? Dér.: -fwà1:A [2006-04-05 09:42:10]

lufù 11/4

(A) décès, mort

(B) ?-à/-a lufù? dangereux, mortel, vénéneux

(C) -iikala nè lufù pambidi, avoir la mort sur les épaules

(1) -fuunyina +

braver, narguer la mort

(2) -eela lufù cyondò

appeler la mort, courir à sa mort

(3) lufù lùdi pêpì bu kazàdi

la mort est toute proche

(4) lufù n?dukùlù, bwanga n?cidìngidilu

la mort est plus forte que le remède

(5) lufù wa kàbùdi mulàmbula

il n'y a pas de mort gratuite

Lus/Par: ? Ndi mwâle lukìta; lufù m?mumanè kulùfwa (litt.: j'attends la tombe; quant à la mort, je suis déjà mort) [acceptation de la mort, force intérieure]; ? Ku lufù kakwèna kutùma mukenji. `Mbilenga wâya nkàyeebà, wâya kudìlumbulwila ? Dér.: -fwà1, ? Plur.: m?fu ? kú?? 7mort : BCHK L EFM Luvulè [2006-03-27 18:06:38]

lufwìlà(ù) 11/4

deuil

? Dér.: -fwà1:A [2006-07-02 16:39:36]

mfwìlù 1/4

manière de mourir

kufwà mfwìlù mulenga avoir une belle mort

? Dér.: -fwà1 [2006-02-06 23:25:00]

mufwàngènyì 1/2 ? mufwèngènyi

sot, insensé, fou, impertinent

Dér.: -fwà1, lungènyi [2005-11-13 20:32:57]

mufwè(à)1 1/2

mort, défunt

mufwè mu nzùbu

homme impuissant sexuellement

? Syn.: mutunga ? Dér.: -fwà1:A ? kúé 1/2 : HR L GP Luvulè [2006-04-05 19:00:34]

nkambwà 1/2+

ancêtre, aïeul, bisaïeul

(1) kumònangana nè bankambwà

mourir

? Syn.: -fwà1

(2) nkambwà muledi

trisaïeul

Luvulè [2006-07-04 09:25:16]
 Sites apparentés:
> Présentation du projet


Cliquez ici pour envoyer votre réaction.

Ce dictionnaire en ligne est un des produits du centre de recherche sur la langue et la culture lubà, CIYÈM (Cikèbulwidi cyà pa Yètù Myakulu). Extension de RECALL (Research Centre for African Languages and Cultures, UGent), le Ciyèm a été créé en 2003 à l’Université de Mbùjimâyi, avec l’appui du VLIR-UOS (Conseil interuniversitaire flamand - Coopération universitaire au développement). Cliquez ici pour plus d’informations ...


Dictionnaire en ligne TshwaneLex: Version 2.0.4, 2006/07/30.
Propulsé par Linux/PHP/MySQL.